El tesorillo nazarí de Serena (Bédar)

Esperando aligerar este duro periodo de confinamiento y deseando que acabe cuanto antes, hoy presentamos en exclusiva un estudio preliminar tras un arduo trabajo de localización, estudio e identificación de un conjunto monetal de época hispano-musulmana encontrado en la pedanía de Serena (Bédar), que constituía en época nazarí una población independiente.

Se trata de un conjunto de, al menos, 13 piezas, aunque sospechamos que pudieron ser más, en un espacio de terreno que hemos considerado de aproximadamente 6 x 6 metros, por lo que suponemos que se trata de parte de un tesorillo, o depósito cerrado, que se puso de manifiesto tras la realización de unas pequeñas excavaciones en una fecha que no podemos determinar con seguridad pero anterior en todo caso a 1990. Aparentemente se dispersó enormemente.

Bédar - Maison & propriété à vendre

Serena (Bédar)

Tras tener constancia de un primer ejemplar en 2004, seguimos la pista hasta poder documentar un total de 13 ejemplares que proceden, con poco margen de dudas, del mismo y limitado espacio indicado. Aunque el número parece escaso por el momento, procedemos a dar la exclusiva, con información provisional y animamos a quien haya podido tener conocimiento de este hallazgo, o posea algún ejemplar, que se ponga en contacto con nostros para poder documentarlo y aumentar nuestro conocimiento del mismo.

Un tesorillo no es más que una serie de piezas reunidas de forma intencionada y que por algún motivo fueron escondidas por su dueño, que nunca llegaría a recuperarlas. El tesorillo más cercano de moneda nazarí es el hallado en Cuevas del Almanzora, con un total de 134 monedas de plata de época datada entre 1465-1485. El tesorillo más cercano es sin duda el del Tiján, en Turre, con 377 piezas de plata de época califal, conservadas en una colección particular halladas dispersas en un espacio de unos 4 x 4 metros. Otro cercano es el de Lucainena de las Torres, hallado en 1948 en una vasija, con cerca de 2.000 dirhames de época almohade, de las cuales solo pudieron recuperarse tres doblas, un fragmento y unos doscientos dirhames, habiéndose repartido el resto entre vecinos y tratantes del mercado que se encontraban allí en el momento del hallazgo. Otro tesorillo de época de taifas fue hallado en río Alcaide, en Vélez Blanco, ce 190 monedas, fechado entre el 1040 y el 1041/2 con monedas de vellón de las taifas de Almería, Denia y Toledo. Otro tesorillo de 692 monedas de platas de época almohade fue descubierto por unos obreros en un desmonte de la construcción de la carretera que une Pechina con Rioja.

 

SOBRINAS, BÉDAR. LA SERENA. - YouTube

Fuente pública de Serena

 

Aunque nuestro tesorillo parece irrisorio si lo comparamos con los anteriormente mencionados, creemos que puede ser interesante para el conocimiento de la circulación monetaria en ambientes rurales del sureste andalusí, con la ventaja de conocer exactamente de donde proceden, lo que no es ni mucho menos habitual. Al menos, esperamos, resultará interesante a los vecinos de Bédar y Serena, como parte de su historia. Posteriormente lo completaremos con otra serie de piezas que hemos podido estudiar procedentes de Los Gallardos.

Veamos, uno por uno, los ejemplares estudiados. Nos ayudaremos con dibujos, pues dado el estado de varias de ellas, facilitará apreciar las leyendas:

dinr5

Nº 1. Fracción de 1/2 dirham de ‘Alī ibn Sa’ad (Abū al-Hasan ‘Alī, conocido como Muley Hacén o Mulhacén, 1464–1485) de 0,19 gramos de plata. Medina n.º 263. Es a destacar que el recorte de este medio dirham es muy cuidadoso y parece que con la intención de conservar una parte de las leyendas religiosas.

Leyendas (las leyendas que se indican entre paréntesis están fuera del cospel por recorte):

IA (izquierda): (No dios sino) / Dios, Mahoma / enviado de Dios

IIA (derecha): (Siervo de D)ios ‘Alī / (Al-Gaih) Bīllāh / Granada

 

medir2

Nº 2. Medio dirham anónimo del reino nazarí de Granada de 0,73 gramos de plata, Medina n.º 266 (Vives n.º 2197) Datada entre el 1238-1492.  Presenta dos perforaciones.

En cuanto a las leyendas, este tipo de dirham llevaba únicamente leyendas religiosas, de las que en este ejemplar se pueden ver la primera línea y la segunda parcialmente (IA izquierda y IIA derecha, respectivamente, por lo que la ceca no es visible en nuestro ejemplar:

dirhem nazari

Las monedas de plata nazaríes no llevan fecha y tan solo el nombre del emir con Muḥammad I (1230–1273), después son anónimas y no vuelven a tener el nombre del sultán hasta ‘Alī ibn Sa’ad (1464–1485) y Muḥammad XIII. Es por este motivo que este tipo de dirham no es útil para estimar muy precisamente la fecha, ya que se emitieron desde 1238 hasta 1492. De los 4 medios dirham anónimos descritos en Serena, es el de mejor factura, a pesar de que la acuñación es defectuosa.

 

medio

Nº 3. 1/2 dirham. A diferencia de la anterior la acuñación es más descuidada y la escritura más tosca y con ceca de Almería (Medina nº. 266 d). Es de vellón de 0,78 grs. Presenta una grieta, al parecer por el intento fallido de perforarla.

Las leyendas, que se ven parcialmente, son las siguientes en IA (izquierda) y IIA (derecha):

ALMERIA

Parece que las emisiones con ceca de Almería eran de peor calidad que las de Granada. en este ejmplar se puede apreciar además parte de la grafila de otro cuño en IIA (derecha.)

 

medir1

Nº 4. Fragmento de 1/2 dirham de plata de 0,26 gr de peso. Se pueden leer parcialmente las dos primeras líneas del texto, lo que permite su clasificación aunque la ceca no es visible. Presenta una única perforación que ha agrietado la pieza.

 

dir4

Nº 5. Fragmento de 1/2 dirham de vellón de 0,73 gr de peso de acuñación descuidada y escritura tosca y con ceca de Almería, del mismo tipo que la nº. 3 pero más tosca. Presenta igualmente una perforación que parece haber sido hecho con un estilete.

 

cuarto1(1)

N.º 6. 1/2 de dirham de plata de 0,38 gramos del reino nazarí de Granada (Medina n.º 269). Son tres los ejemplares de este tipo y de los tres éste es el que presenta una escritura menos tosca y una mejor acuñación a pesar de lo irregular del cospel. Se trata del tipo “almohade” o “rombo” con la datación entre 1238-1492.

Las leyendas son como siguen:

c

La ceca se encuentra en las es quinas que delimita el rombo, se trata también de monedas anónimas sin fecha.

 

medir3

N.º 7. 1/4 de dirham de vellón de 0,38 gramos del reino nazarí de Granada (Medina n.º 269). La escritura es tosca si se compara con la anterior (aunque lleva las mismas leyendas) y la plata es de menos calidad, pues contiene cobre (vellón.) Presenta dos perforaciones, lo que es remarcable para una moneda tan pequeña.

 

cuarto2

N.º 8. Fragmento de 1/4 de dirham de vellón del que no disponemos del peso. Por el tamaño se trata con toda seguridad de un 1/4 de dirham (Medina n.º 269.)

 

almoh

N.º 9. Esta  pieza es una de las más sorprendentes de todo el conjunto. Se trata de un dirham incompleto almohade de plata de Abd al Mu’min ben Alī de 0,24 gramos de peso. Está muy deteriorado y sus leyendas casi ilegibles. Presenta una perforación única (es posible que otra perforación sea la causante de la parte faltante pues no presenta las marcas de corte típicas de los fragmentos.) 

Las pocas leyendas y orlas restantes muestran una orla cuadrada dentro de una circular. Las únicas leyendas visibles se encuentran en IIA (derecha), lo que permite identificarla como una Vives nº 196 a nombre de  Abd al Mu’min ben Alī pero atribuida a Idris I (1227-1232). Los nazaríes utilizaron las monedas existentes a su llegada al poder, aunque inmediatamente empezaron a acuñar las suyas propias, sustitutendo paulatinamiente. De hecho, el sistema nazarí siguió el patrón almohade en sus emisiones.

 

felus

N.º 10.  Se trata de una moneda muy diferente al resto, ya que se trata de una emisión en bronce de 1,34 gr. Se trata de un felus de cobre del reino nazarí de Granada, Medina n.º 272 y atribuido a ‘Alī ibn Sa’ad (Muley Hacén.)

Solo son legibles parcialmente las leyendas por uno de sus lados. El interés de estos felus es que solía indicarse la fecha, y afortunadamente las leyenas legibles de este ejemplar nos indican la misma:

f

Se trata del año 1474 (897 de la Hégira), catorce años antes de la entrega de las plazas de Mojácar y Vera al rey Don Fernado en julio de 1488, tras lo cual todas las alquerías de la zona se entregaron, entre ellas la de Serena, representada por Almaf Canif. Tras su entrega, todas las fortalezas fueron derribadas excepto las de Vera y Mojácar, para evitar que fueran utilizadas en caso de insurrección.

Es muy raro encontrar tesorillos con monedas de bronce, dado el carácter fiduciario de esta moneda de bajo valor. Se hallan más frecuentemente en “cajas” de comercios o “monederos” de comerciante y clientes, pues se usaban para transacciones corrientes, también en pérdidas esporádicas.

 

sin

sin2

sin3

N.º 11-13. Se trata de 3 monedas sin leyendas visibles de 0,4, 0,2 y 0,39 gramos respectivamente, aparentemente de vellón la 11 y la 12 y de bronce la 13.

 

Levante Almeriense - What to visit | My Almeria

Ermita de Santiago (Serena)

La siguiente no pertenence a este conjunto, pero la incluimos por el evidente interés por la cercanía a Serena.

 

octavo

N.º 1 B. Se trata de una moneda poco común, 1/8 de dirham de 0,2 gramos de peso procedente de Bédar y con una acuñación muy descuidada. En el área IA aparecen dos líneas de una leyenda religiosa (tenía tres a pesar de su pequeño tamaño). En la segunda área aparece claramente una abreviatura típica en las monedas nazaríes y, afortunadamente, parte de la ceca, concretamente la terminación “ta” de Garnata lo que nos identifican la moneda como acuñada en Granada.

 

Bédar - Maison & propriété à vendre

Mezquita/iglesia de Serena

 

CONCLUSIONES

Como conclusión, nos encontramos con un muy limitado número de monedas, lo que parece ser solo una parte de un acúmulo de monedas de época nazarí que pudo haberse ocultado poco antes de la entrega de Serena a Fernando el Católico en 1488. La presencia de un fragmento de dirham del sultán Abū al-Hasan ‘Alī, además de un felus de 1474 que en toda evidencia formaba parte del conjunto, parecen indicar que el ocultamiento se produjo poco antes de este hecho histórico, entre 1474 y 1488, como consecuencia al miedo ante la llegada de las huestes cristianas. La mayor parte se compone de monedas anónimas y sin fecha de las cecas de Granada y Almería, varias fragmentadas y casi todas con diferentes perforaciones. La presencia de una moneda atribuible a la época almohade puede resultar extraña, pero según se ha comentado en alguna ocasión, parece que hubo acuñaciones almohades con un período de circulación muy prolongado e incluso algunos tipos almohades que continuaron acuñándose por los nazaríes, según el historiador Ibn Jatib, que las describe entre las que circulaban en su tiempo.

 

Bédar: séptimo curso de campo Université de Lorraine

Se inicia este 11 de marzo el séptimo curso de campo para los alumnos del departamento de Ciencias de la Tierra de la Facultad de Ciencias y Tecnologías de la Université de Lorraine de Nancy.

Le septième cours de terrain pour les étudiants du département Sciences de la Terre de la Faculté des Sciences et Technologies de l’Université de Lorraine de Nancy débute ce 11 mars.

IMG-20200311-WA0003

A pesar de que temíamos que la actual crisis con el coronavirus podría poner en riesgo la visita de este año, finalmente ya tenemos aquí de nuevo a los estudiantes, y ya van siete. Como en los años precedentes, los estudiantes realizarán sus estudios y prácticas en diferentes lugares del levante almeriense. Este año, el grupo de profesores estrena el nuevo logo de este grupo de estudio, el B4 (Bédar-Betics Basements & Basins), que este año ostentarán en sus chalecos de seguridad.

Bien qu’il y a eu des doutes cette année à cause de l’actuel crise lié au pandémie du coronavirus, heureusement le stage a démarré et atteigne déjà la septième édition. Comme dans les années précédentes Les étudiants réaliseront leurs études et leurs pratiques dans différents endroits du Levante d’Almeria. Cette année le groupe de professeurs présente le nouveau logo de ce groupe de stages, le B4 (Bédar-Betics Basements & Basins) qui porteront sur les gilets de sécurité.

IMG-20200311-WA0007

Como siempre agradecemos a los todos los que han permitido que sea posible otra vez, la asociación Amigos del Patrimonio Minero de Bédar, el Ayuntamiento y la asociación por la recuperación de los yacimientos arqueológicos argáricos, la Asociación Amigos de El Argar. Deseamos que estas inciativas ayuden a visualizar el potencial turístico de la zona de Bédar, y seguir la estela de algunas joyas geológicas, como la famosa geoda gigante de Pulpí.

Comme d’habitude, nous remercions tous ceux qui ont rendu cela possible et tout particulièrement à la Association des Amis du Patimoine Minier de Bédar (APAMIBE), la Mairie de Bédar et l’Association des amis de l’Argar (AAA), qui vise la récupération des sites archéologiques argariques. Nous espérons que ces initiatives aideront à visualiser le potentiel touristique de la région de Bédar et suivre la voie d’autres joyaux géologiques, comme la célèbre géode géante de Pulpí.

IMG-20200311-WA0009

IMAGEN

 

Bédar: entrega de distinciones por el día de Andalucía

El pasado 28 de febrero, día de Andalucía, se entregaron en Bédar los reconocimientos a las personas distinguidas del municipio. Nuestro reconocimiento también a todos los que recibieron la mención y muy especialmente a Manuel Gallardo y Rocío Jódar (en representación de Juan Antonio Soler) que lo fueron en el apartado de cultura por el proyecto del libro homenaje a Antonia la Retratista que se presentó estas navidades y en el que la Asociación APAMIBE colaboró en la publicidad.

 

87866028_2664399936991836_6666708860314583040_n

 

 

Video de la recogida del premio por parte de Manuel Gallardo y Rocío Jódar

 

IMG-20200228-WA0009

 

Para quien no tenga todavía su ejemplar del libro de Antonia la Retratista, todavía quedan ejemplares y hasta semana santa disponibles en casa de Rocío Jódar en Bédar.

 

bedar_puntos-de-venta_la-retratista_a4-01

 

IMG-20200228-WA0008

 

 

Ceremonia de homenaje a Antonia la Retratista en Los Gallardos

Éxito absoluto en la presentación del libro de Antonia la Retratista en Los Gallardos. Lleno total en el Espacio Escénico de Los Gallardos, con la presencia de la prensa, los alcaldes de Bédar y Los Gallardos y de Marta Bosquet, presidenta del Parlamento andaluz, entre otros.

IMG_9863

Lleno total del Espacio Escénico de Los Gallardos, con capacidad para más de 100 personas, muchas tuvieron que quedarse de pie.

IMG_9864

Juan Diego, sobrino de Antonia la Retratista.

IMG_9867

Manuel Gallardo y Juan Antonio Soler, autores del libro en un momento de la ceremonia de homenaje.

IMG_9868

El alcalde de Los Gallardos, Francisco Reyes, en la clausura del acto.

Antonia García Vilches, la Retratista

El día de la presentación del libro de Antonia la Retratista se acerca. Será el 27 de diciembre en Los Gallardos (a las 19:00 en el Espacio Escénico) y el 28 en Bédar (a las 19:00 en la Casa de la Juventud.)

Como aperitivo, hemos preparado un video de presentación, en el que se muestra las reuniones con los vecinos durante este tiempo para obtener la información de las fotografías y termina con algo muy emotivo… la entrega de un ejemplar a la protagonista, Antonia, en su casa de La Carolina.

Las minas de Bédar… llegan a Noruega

Lise Hansen, nuestra colaboradora en Noruega y  miembro también de APAMIBE, nos ha remitido estas capturas de un periódico noruego local, el Lørdag, el 25 de octubre pasado. Todavía no disponemos de una traducción, pero es evidente de lo que trata, de Bédar, de su patrimonio minero y del libro sobre la minería en Bédar, Los Gallardos, Garrucha, Turre y Mojácar que saldrá próximamente.

Todo parte de la visita de Helge Klitzing, un bisnieto del que fuera ingeniero-director de la todopoderosa Compañía de Águilas en Bédar, Fredrik Dietrichson. Helge viajó en octubre a Bédar para conocer la casa de El Pinar de Bédar donde nació su abuela, Edel Dietrichson, y que todavia sigue en pie. El contacto fue posible gracias a nuestra amiga Lise, quien ya colaboró con la investigación referente a los ingenieros de minas noruegos que trabajaron en Bédar, entre ellos el mencionado Fredrik Dietrichson.

La prensa noruega no ha dejado de interesarse por esta más que curiosa visita, en la que el bisnieto de Dietrichson pudo conocer todo lo referente a la etapa de sus familiares en España gracias a otro de nuestro amigo y colaborador, Andrew Devey, inglés residente en El Pinar de Bédar y principal impulsor de la obra sobre minería que pronto verá la luz. Sin duda Helge no ha podido tener mejor guía.

lordag3

Primera página de la publicación, en la que se superpone con una fotografía actual con otra de 1888 de la familia Dietrichson al completo, realizada en la casa Grande de El Pinar de Bédar. A la izquierda, nuestra amiga Lise Hansen visitando otra mina mina mítica de Bédar, La Mulata.

lordag2

En la segunda página vemos a Helge Klitzing sosteniendo la fotografía de su familia justo en el patio de la casa donde se realizó, hace más de 100 años. A la derecha, Lise Hansen y Helge Klitzing consultan el artículo sobre los ingenieros noruegos en Bédar de la que Lise es coautora (y que se puede descargar en el apartado “biblioteca” de este blog. Se acompaña de varias de las fotografías que han recuperado sus colores de origen gracias a Andrew y que formarán parte del libro sobre minería al que hacemos referencia, para que se hagan una idea de lo que será la obra que se prepara.

Lordag1

Aquí vemos a Andrew Devey mostrando a Helge Klitzing el material gráfico recuperado que se incluirá en el próximo libro que está preparándose y que llevará por título “Minas, cables, ferrocarriles, fundiciones y transporte de mineral. Bédar, los Gallardos, Garrucha, Mojácar y Turre.”

Recordamos que todavía es posible hacer una reserva de este libro, ya sea en su versión inglesa o española, a los correos andy1devey(arroba)outlook.com (para la copia en inglés) o juan.ant.soler(arroba)gmail.com (para la copia en español.) El pago del mismo está previsto para el momento de recibir la obra.

IMG_Version English